Türkçe Kitaplarımız

Her akşam beraber oturup kitap okuyoruz. Defne ile Derin – diğer her konuda olduğu gibi- kitap seçimi konusunda da anlaşamıyorlar. Kavga gürültü sonunda ikisinin de dinleyeceği hikayeler buluyoruz. Seçenekler çok. Kendimi kaptırıp bir sürü kitap almışım çocuklara. Burada kullanılmış eşyaların satıldığı Goodwill diye bir dükkan var. İnsanlar eski eşyalarını bağışlıyorlar. Onlar da mağazada satıyorlar. Tabi çok ucuz oluyor. Bir nevi eskici yani. Ya da bit pazarı. Çocuklara oradan bir sürü İngilizce kitap toplamışım. Bazılarını Türkçe’ye çevirdim. Çevirileri büyük etiket sayfalarına basıp kitaplara yapıştırdım. Neredeyse yirmi kitap tercüme etmişim bugüne kadar. Onların arasından en sevdiklerimiz Şapkacı ve Maymunlar, Kahverengi Ayı, Canavarların Yaşadığı Yer, Fareye Bir Kurabiye Verirsen, Madeline ve Yeşil Yumurta ve Jambon.

Türkiye’den de bir sürü kitap taşıyoruz elbette. Defalarca okuduğumuz Küçük Mor Balık ve Kırçıl Horoz var. Oradaki resimleri yapmak için renkli kağıtlardan üçgenler kestik, yapıştırdık. Balıkları yapması çiftlik hayvanlarını yapmasından daha kolay. Tübitak’in yayınladığı Diş Hekiminde ve Yavru Köpek kitapları da çok okundu. Diş Hekiminde kitabının orjinaline Goodwill’de rastlayınca şaşırmıştım. Derin’in bu aralar en sevdiği hikayeler Maymun Kral, Kırmızı Elma ve Böcekçikler. Defne Ülkeler ve Ninemin Hazinesi’ni okutuyor. Geçen gün Padişah’ın Ebrusu’nu okuduk. Hikaye biraz uzun geldi ama yine de sabırla dinlediler. Sonra da intenette aradık bulduk Ebru nasıl yapılıyormuş ona baktık. Defne evde yapmak istedi ama biraz zahmetli. Biraz daha büyüyünce yaparız kızım dedim. Sekiz yaşına gelince yaparız diye anlaştık.

O kadar kitap olmasına rağmen tam Defne’nin seviyesinde okuyacak kitabımız yok. Bu sabah Oduncunun Paltosu’nu okumaya çalıştı. Ama çok yavaş okuduğu için keyif almadı. Hala basit Türkçe kitap aramaya devam ediyorum. İki ay sonra annem geliyor bize. O bize yeni kitaplar getirir. 

Reklamlar
Bu yazı çocuk kitapları içinde yayınlandı. Kalıcı bağlantıyı yer imlerinize ekleyin.

3 Responses to Türkçe Kitaplarımız

  1. Deniz Tortop dedi ki:

    Eskiden Cin Ali vardı ne güzel. İlkokuldayken onları okurduk. Acaba nereden bulunur eski Cin Ali kitapları?..

  2. Nese dedi ki:

    Kitaplari Turkce’ye cevirip etiket yapistirma fikrine bayildim! Ben de ne zamandir bu tip bir sey yapmayi dusunuyordum ama nasil yaparim bilemiyordum.
    Rica etsem, buyuk etiket sayfasi derken neyi kastettiginizi yazabilir misiniz?
    Bu arada ben de Amerika’da yasiyorum ve ikici el topladigim bir suru kitap var, sizin gibi. Her okuyusta Turkce’ye cevirmek biraz zor oluyor…

    • defnesmom dedi ki:

      Bendeki etiketler Türkiye’den kalma Şengen marka. Amazon’da Avery marka buldum. “Full sheet label” diye arayınca çıkıyor.

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Google+ fotoğrafı

Google+ hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap / Değiştir )

Connecting to %s